Металика търсят заглавие на български език за ДВД-то на Голямата Четворка от София
По подобие на ДВД-тата от Ним (Франция) и Мексико Сити (Мексико), Металика искат заглавието на ДВД-то от София да бъде на български.*
Тъй като Harvester of Sofia е настина поласкан, но и изненадан от тази молба, която бандата отправя към нас, признаваме, че нямаме възможност за адекватна реакция и затова молим всички фенове, които видят това да ни помогнат…Предложенията за заглавие на ДВД-то, трябва да бъдат изпратени на бандата утре (6 август, 2010) до около 17.00 часа българско време…така че…ваш ред е!
Ако някое от предложенията бъде одобрено от Металика, Harvester of Sofia ще се опита да осигури някаква символична награда на човека измислил име за историческото ДВД на голямата четворка от София!
Ако имате някоя страхотна идея, моля да пуснете съобщение като коментар под тази новина или пишете на мейл: iavordenev@abv.bg…или за по-сигурно – дайте предложение и на двете места…
В 15.00 приключи приемането на предложенията. Благодарим на всички, които се включиха в тази кампания. По-късно днес ще изпратим всички предложения до HQ-то на Металика. Когато се разбере какво ще е името на ДВД-то, ще разберем и чие предложение е било одобрено. Ако сте дали реален имейл адрес, когато сте пускали предложението си, няма да е проблем да се свържем с вас и да ви уведомим. Надявам се, че ще се видим с повечето от вас на промо партито, когато излезе ДВД-то от София!
Специални благодарности на Metal Katehizis, затова че пуснаха новината и ни помогнаха да съберем толкова предложения!
Уточняваме, допълнително, че заглавието трябва да е на БЪЛГАРСКИ език. Perfect Thrash Night in Sofia, например не е вариант, вариант ще е : Страхотна траш вечер от София.
* – ДВД-то от Ним, Франция е с френско заглавие – Francais Pour Une Nuit (Французин за една нощ), а това от Мексико сити с испанско – Orgullo, Pasi?n y Gloria: Tres Noches en la Ciudad de M?xico (Гордост, страст и слава: три нощи в Мексико сити).






121 People have left comments on this post
Съединението прави силата – The unity makes the strenght или Unity makes strenght – и напишете че това е на герба ни. Вдъхновено от изпълнението на Am I Evil, а също така в момента го пише и на китарата на Джеймс, с кяото изсиври тази песен…
“Свобода или смърт!”
Аз съм за предложението на Горан! Смятам, че по-подходящо просто няма!
Всички предложения ще бъдат изпратени на групата…. Така че давайте идеи!!!
Thrash ’till София………София да бъде на кирилица….както във Франция захлавието е на френски, а в мексико на испански
Sofia 4 Thrash
След предложението на Горан се отказах и да мисля…
С двете ръце съм за неговото предложение.
That’s how the bulgarians rocks
Holy Moshpit and Blood Rain All Nightmare Long at Sofia, Bulgaria
One storm night in Sofia
само д уточня, за Марто, Венци и Иван – заглавието на двд-то трябва да е на Български:) – ще сложа и вашите предложения с БГ и английският им предвод, който вие сте си дали…
1. По-силни заедно (Stronger together)
2. Gave us fuel, gave us fire (само че тук не мога да го измисля да звучи добре на български … ще го помисля още малко)
Четирите конника на Апокалипсиса : На живо в София
Моето скромно предложение е: ‘Big 4 Еxplosion in Sofia’
Поздрави, Ник.
mai povtarqm nooooo….
СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА – ДОСТАТЪЧНО БЪЛГАРСКО Е И СИМВОЛИЗИРА СЪБИРАНЕТО НА „ГОЛЕМИТЕ 4”
1.Live Sofia Thrashers…We Made History
2.Bulgarians Thrash Better,Harder & Faster
“Адският концерт!”
И аз съм за предложението на Горан!!!
За – СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА
“Съединенито прави силата”
+1 за “Съединението прави силата!”
“Паметно в София”
“Sofia – Bulgaria’s metal heart!”
“Metallica – from Sofia to heaven or hell!”
“Sofia – metal explosion of the night!”
ГОРАН!!!
Колкото и да мислих, не се сещам за по-подходящо и по-българско от “Съединението прави силата”. “Свобода или смърт” не се връзва. С 2 ръце и 2 крака за предложението на Горан.
All 4 You! – но на български език не звучи толкова добре. Всичко/и от “Голямата 4-ворка” за Вас!
Съединението прави силата е готино, но прекалено символично. Аз го избивам на тотална лирика, но “Любов по Български – Голямата 4-ка в София”, “Четири Български мечти” или нещо такова ми се чини най-готяно
Ако ще е първото предложение, поне нека да е правилно на английски: а именно “Strength through unity”. Вярно, че и в уикипедия са го написали с “makes”, ама това не означава, че звучи смислено на английски
Предложението с оглед на събирането на четворката наистина бива.
Поздрави
“Съединението прави силата” е най-добре според мен
Определено – “Съединенито прави силата”!!!
To Live Is To Thrash..One Night In Bulgaria
Моля ви, трябва да е на български език заглавието!!! Това е основното и единствено изискване!
Съединението прави силата …. това е името на албума просто, всмисъл от където и да се погледне е перфектно точно като каза не само че ни е на герба който му е на китарата ами и точно поради символиката за това че се сабраха всичките групи … аз немога да се сетя честно за нещо по подходяшо, а това с тея английски глупости trash, metal бля бля вече не смятате ли че са изтъркани лекинко
П.П. Български – СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА
Латински – Virtus Unita Fortior
Английски – Unity makes strength
За отстояването… – On withstanding…/About withstanding…
Теория на отстояването. – Theory of withstanding.
София – земя на Българи, хора уважаващи и обичащи!
София, най-старият европейски град с най-гордият народ!
Българийо, за тебе те пяха, в теб те се кълняха и в твоя чест го правят!
България, земя на горди хора, родила велики синове и дъщери, сега за теб се борят, за твоята любов.
Направо давайте няква награда на @Goran и да се спира
Горан! Точка!
Горан е бил 2 пъти на МНГ, има перца и палка от Ларс, няма с какво толкова го изненадаме:)
това е човекът:)
?”Един незабравим момент: На живо от София”
И аз много харесвам предложението на Горан.
Иначе имам идея за Обединението на титаните (The union of the titans).
предлагам софииско клане
Колеги, Съединението прави силата не става от юридическа гледна точка. По българския Наказателен кодекс, чл. 108, ал.2 използване на знамето, герба, химна на републиката е престъпление, а този текст е част от герба, според мен трябва да измислим нещо друго, при нас за разлика от САЩ, държавните символи не могат да се използват в подобни кампании.
“Съединението прави силата”
София, Земя На Светци!
“Единство”
Момчета и момичета. Вземете предвид, че “Съединението прави силата” е български девеиз след като бива въведена Търновската конституция. Както част от вас знаят, тя ползва текстове от редица европейски конституции и особено от белгийската. Именно и заради това сега националният девиз на Белгия е “Съединението прави силата”….та незнам до колко това е чисто българско. Може би ще е по-хитро нещо друго. “Българин да се наричам първа радост е за мене” ми идва сега…
За справка относно Белгия – http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B3%D0%B8%D1%8F
“L’union fait la force” (на френски) “Обединението прави силата” – девиз на Белгия.
дефакто ние сме взели този слоган от белгийците…това, че е част от герба ни не означава, че патента върху самото изречение е наш…
София – верността им е тяхната чест, вярата е тяхното оръжие.
Съединението прави силата. – наистина много хубаво, но може да се добави към него нещо, за да бъде по-дълго.
1. София-Една вечер,четири велики банди,много мятащи се глави(Sofia-One night,four great bands,many headbangers)
2.София-феновете тук знаят как да куфеят(Sofia-the fans here know how to headbang)
Малко тъпички предложения,но засега не измислям други.Ако се сетя,ще добавя още xD
пред “Съединението прави силата” всички други предложения бледнеят
СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА – ДОСТАТЪЧНО БЪЛГАРСКО Е И СИМВОЛИЗИРА СЪБИРАНЕТО НА „ГОЛЕМИТЕ 4”
Напълно подкрепям мнението на Vladimir Hristov, защото си пасва идеално
След разяснението на Tempos, би могло да стане “Съединението дава Силата”
Българи Юнаци: Една нощ в София
Можете да прибавите и IYI примерно.
“5: Голямата Четворка и България. Една паметна вечер в София”
/5: Big 4&Bulgaria. One night to remember, Sofia!/
Успех на всички идеи!
“Съединението прави силата.” ми харесва много, идеално се връзва с идеята за “The big four” и обединението им, но не зная дали няма противоречия в това надписи
от гербове на която и да било страна да бъдат заглавия на албуми – в смисъл прекалено собственическо става може би. Не знам и от PR гледна точка как изглежда. Но това са само мои мисли и е вероятно да са неправилни. Иначе поздравления от мен за Горан, че толкова бързо се е сетил за толкова силно заглавие!
Предложението което съм дал няколко коментара по-горе:
За отстояването… – On withstanding…/About withstanding…
Теория на отстояването. – Theory of withstanding.
ми хрумна като характеристика на българския метал (индивид) и като основна черта формирана през и чрез времето, която прави от същия нещо способно да шашне дори Metallica.
The BiGолямата
ЧетFourка
ПревземAre Taking
Soфия
Това е и на български, и на английски едновременно, но ако им го изпращате, може би ще трябва да се направи като снимка, защото може половината да излезе на ченгели, ако не могат да получават имейли на кирилица. Мога да ви го пратя на jpeg файл, ако решите, че ви харесва.
Ние знаем как се пише история….
знаем още че Съединението Прави Силата …
p.s. Мисля обаче че ЗАДАЛЖИТЕЛНО трябва да присъства името SOfIA и думата History!!!
SOFIA ROCKS
SOFIA ROCKS
България е там където има дори един българин – Българската нощ на Голямата четворка!
IYI
то като цяло заглавието може да е нещо от рода на:
СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА и отдолу – една откачена нощ в София…
т.е. да има подзаглавие…има достаъчно много предложения и предполгам все ще сколасат да измислят нещо…
колкото до позлването на надпис от герба – не мисля, че някой може да има претнеции към него, когато не е в съчетание със самия герб или др. национален символ…
Дефакто, Металика в Ним извириха марсилезата, а Мановар тук нашия химн – това би могло да се разглежда като…неуважение, но зависи от гледната точка, мисля всеки ще се съгласи, че като цяло двд-то ще е огромна реклама за България и едва ли ББ ще ходи да се опъва на Джеймс:)
Съединението прави силата е идеално, само дано няма проблеми със закона, както беше написал Tempos.
Метъл под дъгата: България, голямата четворка
Pо едно време на Слеър се появи дъга – символика с Дио и Рейнбоу.
Nякой писа, че Дио беше там, а той трябваше да дели сцената с биг4 на този ден.
“За първи път в България – Торнадо от 4-та степен”
Това е моето предложение. Оценявам работата на фен клуба и се радвам, че всичко което правят има положителен ефект. Продължавайте в същия дух!
хубаво е, че имаме единомислие – значи е решено.
Може би биха харесали нещо с повечко букви и звукове на кирилица, които те не познават. Предполагам, че им звучи по-екзотично. Затова например:
МЕТАЛ – ЮНАЦИТЕ в СОФИЯ
ДЪЖД, ТРАШ И МЕТАЛ-МАРШ В СОФИЯ
ЛЕГЕНДИТЕ НА ЖИВО
т.е. повечко “Щ”, “Ц”, “Ж”-та , а ако има и “Ъ” …
“Защото в София написахме историята! Един мечтан концерт”
Хора, като се замисля май наистина е по-добре да не е “Съединението прави силата”, защото първо, че щом не е чисто българско, а е девиз и на Белгия, вече не е същото, а и Tempos е прав, че не става от юридическа гледна точка…
Аз към предното си предложение (“Обединението на титаните”) мога да добавя “22.06.2010 – История, която написахме заедно”, а може и просто “Заедно пишем история”(Together we make history).
“Сбъдната траш мечта” или “Траш над Балкана”
Четири Български мечти на една сцена в София или Една историческа вечер в София
Криси – в твоя ред на мисли:
“Как се прави история” – How history is made
P.S. Със сигурност Metallica ще имат база за избор.
4 сбъднати мечти в София.
без герба, за да не се свързва с държавния символ: “съединението прави силата – United 4 a night” или “съединението прави силата – united 4 the BIG night”
така присъства всичко – чисто българското на български, идеята за събирането, голямата четворка…
НЕЗАБРАВИМА МЕТЪЛ НОЩ В СОФИЯ
Голямото четворно мазало в София!
Е защо да не са казва двдто:Брутална Траш Касапница в България
метъл ъп иур асссс!
И аз съм за Горан
България над всичко
Една вечер в София, Един вечен спомен.
A night in Sofia, A night to remember.
“Квартет ТрашарикA в София” / “ThrasharicA Quartet in Sofia”
“Китари и наливна бира в София”.
.
Нека си го признаем – и двете ги имаше в огромни количества
Четири Черепни Фрактури – на живо от СОфия
Здравейте, според мен най-добра е идеята на Горан,
но за да има избор -
The BIG 4 in Sofia – Apocalypse of the union,
Апокалипсис на обединението – Голямата четворка в София,
Поздрави!
Какво ще кажете за: “By the last breath of the fourth …” live in Sofia (The Four Horsemen)
Май на български ще звучи : “До последен дъх …” на живо в София
4 Sofia: The Big night to remember
4 София (За София): Голямата нощ, която ще запомним
де да знам и аз на английски мн хубаво се вързва на български малко така..
Денят, който дойде (или “се сбъдна”, но по-скоро с “дойде”).
Така де, откога ги чакахме, и е заигравка с the day that never comes
Едно допълнение като подзагравие към предложението на Горан, което според мен също е най-удачно:
Съединението Прави Силата – една вечер с Боговете на траша / Unity Makes Strenght – one night with the Gods of thrash.
Балканска Траш Касапница – Balkan Thrash Massacre
Не мисля, че има какъвто и да е проблем с използването на израза “Съединението прави силата” В законите пише за националин герб а не за нещо друго! Може би наистине ще е по-оригинално с някакво допълнение, но изцяло на
български. Цитат:
“съединението прави силата – United 4 a night” или “съединението прави силата – united 4 the BIG night”
“Съединението прави силата-заедно за една нощ”
или нещо подобно както е писал Божо по горе…
“СЪЕДИНЕНИЕТО ПРАВИ СИЛАТА – една откачена нощ в София”
Адът Разтвори Портите си Насред София
Танчето ми е фаворит за момента, “The BIG 4 in Sofia – Apocalypse of the union,
Апокалипсис на обединението – Голямата четворка в София”, това най добре ми звучи за заглавие на такъв тип DVD!
И давайте, предложения, вместо да гласувате за предложението на един или друг, нали се сещате, че те ще избират, а не ние с гласуване
(МЕТАЛ И (КА)ТАРЗИС, ако се разбира добре
))
Според мен е добре да е някаква игра на думи…
“Гръм в лятна нощ”
може и – Господ е българин-the big 4 на живо в София
Или, както каза Джеймс, имитирайки пресипнал глас: Беше величествено!
Това със “Съединението прави силата е супер”, но смятам,че трябва да бъде обяснено,когато се изпраща на бандата. Предлагам да бъде допълнено…например “Съединениот прави силата: Голямата четворка на траша – София – 22,06,2010″
Голямата четворка в София: Незабравимо!
Голямата четворка: Споменът
България – отдадени фенове, дългоочаквани мечти, голямо вълнение…написана история.
Bulgaria – devoted fans, long-waited dreams, a lot of excitement…written history.
For Sofia the bell Tolls
“Великата четворка – или как се сбъднаха мечтите”
Wait…сега видях, че трябва да е на български…тогава “The Big 4 In Sofia : Съединението прави силата!”
Spored men nai-podhodqshtoto zaglavie e saobshtenieto, koeto brat mi mi izprati predi da otide na koncerta – “Sofia e cherna!”
i da se molq sledvashtiq pat da moga da go vidq s ochite si.
Koeto me nakara da se razplacha, razsmrakam, vaobshte…tajna gledka
P.S. Izvinqvam se, che pisha na latinica, no se namiram v chujbina v momenta.
Една нощ, четири банди, много мечти и една история! (One night, four bands, many dreams and .. history)
Величие от друга вселена! (Greatness from another universe)
Нищо друго не ми идва на акъла…
“Caught in a mosh in the darkest hours of the raining blood… and nothing else mattered”
Който иска да го превежда…
СВЕТЪТ МЕЧТАЕШЕ, А СОФИЯ ВЛЕЗЕ В ИСТОРИЯТА!!!
Big4 на една сцена
абе Мановар нали пяха химна в Каварна къв е проблема със “Съединението прави силата”
The Metal Militia on Stage
ЕДНА МЕЧТА ПО-МАЛКО!
СВОБОДА ИЛИ СМЪРТЪ
“Веднъж в живота – Голямата Четворка в София, 22.06.2010″
И аз гласувам с две ръце за предложението на Горан. Мисля, че най-добре пасва и е супер адекватно.
Траш Катарзис
звучи добре и на български, и на английски
“ЗА ВСИЧКИ ВАС” – България
„…защото в Балкана има един спомен,
има едно име, що вечно живей
и в нашта исторья кат легенда грей,
едно име ново, голямо антично…” (из Иван Вазов „Опълченците на Шипка”)
едно единствено име,
един единствен ден,
денят на Голямата четворка.
Goran – Съединенито прави силата !!!
Траш или смърт Thrash or death
София, където всички мечти се сбъднаха Sofia, where all dreams came true
Симфония на разрухата Symphony of destruction
Голямата четворка: миг в безвремието/историята The BIG 4: a moment in ???/history
Денят който никога не идва – дойде! Голямата 4 в София! …и нищо друго няма значение…
22.06.2010г.
Стадион Васил Левски – където историята беше направена
(предлагам да им пратите няколко предложения, за да имат избор и да видят, че сме креативни… и да дойдат пак!!!
)
Sorry, comments for this entry are closed at this time.